블로그 이미지
언제나 늘 푸른 소나무처럼. 자신의 의지로 오롯이 서기
예섬수진

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

글 보관함

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
[제목]Torpedo might have sunk ship: investigators
    - Torpedo : 어뢰
    - sunk : sink의 과거/과거분사
        = sink
            1. 자동사:(액체나 부드러운 물질 아래로)가라앉다. 빠지다
                The ship sank to the botoom of the sea
            2. 타동사:침몰시키다.
                a battleship sunk by a torpedo
    - investigator : 수사관, 조사관

[게시일]10.04.25

[작성자]Kim So-hyun

[본문]
The external explosion (that ripped the Cheonan in half) / appears to have taken place close to the ship / instead of directly hitting it/, investigators said yesterday/, a day after the bow was pulled out of the water.//
    - explosion : 폭발
    - rip : (갑자기/거칠게)찢다[찢어지다]
    - in half : 반으로, 이등분으로
    - appear to : ~인 것 같다
    - take place : (싸움, 소동 등이) 벌어지다 = happen, arrise
    - close : (다른 무엇과 또는 양적으로) 비슷한[가까운] = similar
    - bow : 뱃머리 = head of the boat
    - pull somebody/something out (of something) : ~을 (~에서) 떼어내다

“The shape of the fracture lines and conditions of the interior and exterior of the hull / indicate an underwater explosion,”// Yoon Deok-yong, (co-chief of the joint investigation team), said yesterday.//
    - fracture : 균열, 갈라진
    - interior : 내부 <-> exterior
    - hall : (배의) 선체
    - underwater : 수중의, 물속의
    - chief : (단체의)최고위원장
    * co-chief of the joint investigation team : 민간합동 공동조사단장

“We believe / it was a close-range explosion / rather than a direct hit / (as the interior and exterior of the hull / had no traces of burns or melting / due to heat or a puncture.")
    - trace : 자취, 흔적
    - burn : (불이) 타오르다
    - melt : (열 때문에 액체가 되도록) 녹다, 녹이다.
    - puncture : (뾰적한 것에 찔려서 생긴) 구멍