블로그 이미지
언제나 늘 푸른 소나무처럼. 자신의 의지로 오롯이 서기
예섬수진

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

글 보관함

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
[제목]Spread of H1N1 virus slowing in recent weeks
H1N1 : 신종 인플루엔자A (H1N1)

[게시 일자]2010.03.16

[본문]
The spread of the H1N1 virus in Korea has been slowing sharply in recent weeks, with fewer infections being reported, the nation's health authorities said Tuesday and Yonhap News reported.
fewer : ~ 보다 소수의(적은)
infection : 감염
health autoorities : 보건 당국

According to the Ministry for Health, Welfare and Family Affairs, the number of people showing flu-like symptoms per 1,000 outpatients fell to 2.8 during the 10th week of this year from 3.3 the previous week. The 10th week refers to the period from Feb. 28 to March 6.
Ministry : (정부의 각) 부처
welfare : 복지
family affairs : 가사
flu-like = Resembling influenza (resemble : 유사하다 / incluenza : 유행성 감기)
outpatient : 외래 환자, 통원 환자 ※ outpatient treatment : 통원치료

The rate stood at 9.69 during the first week of this year but has been falling steadily ever since, indicating that the infection rate of the highly contagious disease is subsiding. The ministry expects the rate will fall below 2.6 in the following week, a benchmark level that determines the government's move to issue or withdraw a flu watch.
stood : stand의 과거 (stand at : ~에 서다)
contagious : (접촉을 통해) 전염되는, 전염성의
subside : 가라앉다, 진정되다
indicate : (조짐, 가능성을) 나타내다, 보여주다
benchmark : 기준
move : 조치, 행동 (move to do)
issue : 발표하다. 공표하다.
withdraw : (뒤로)물러나다, 철수하다
flu : 독감
watch : 주시


[제목]
S&P revises outlook on 6 Korean financial companies
S&P[Standard & Poor’s] : 미국의 신용 평가 회사
revise : (의견, 계획을) 변경하다, 수정하다
outlook for : (앞날에 대한) 전망
outlook on : (특정 개인,집단,인생,세계에 대한)관점, 세계관, 인생관


[게시일] 2010.03.15

[본문]
A global credit appraiser said Monday it has revised its long-termissuer credit ratings outlook on six financial institutions in Korea from negative to stable, according to Yonhap News .
appraiser : (건물)감정인
rating : (상대적인 인기, 중요성 등의)순위, 평가
istitution : (대학, 은행과 같이 특정 목적을 지닌 대규모) 기관, 단체, 협회

Standard & Poors's upgraded its ratings of Koomin Bank, Woork Bank, Shinhan Bank, Hana Bank, Woori Finance Holdings Co. and Shinhan Card Co.
upgrade : (건물 상태 등을) 개선하다.

"A faster-than-expected economic recovery has eased concerns over the potential asset quality deterioration of the Korean banks, where both household and corporate leverage is high," S&P said in a statement.
ease : (고통, 불편 등을) 덜어주다
asset : 자산
deterioration : 악화
household : 가정
corporate : 기업의
in a statement : 성명에서
※ 성명 : 어떤 일에 대한 자기의 입장이나 견해 또는 방침 따위를 공개적으로 발표함

"Although the recovery was largely driven by government spending and aided by favorable foreign currency exchange rate movements in 2009, we believe the Korean economy should post healthy yearly growth of about 4.1 percent in 2010 and 2011, mitigating private sector leverage risks to a certain extent."
largely : 주로
be driven by : (어떤 방향으로) 몰다
spending : (정부 조직의) 지출
favorable : 호의적인
currency exchange : 환전
movement : (양의) 변동
healthy : (조직, 관계, 기계 등이) 건강한, 잘 돌아가는
yearly : 연간의
mitigate: 완하시키다, 경감시키다
private sector leverage : 사적 부문의 레버리지
certain : 어떤, 무슨(구체적인 정보 없이 사람, 사물 등을 언급할 때 씀)
extent : (크기, 중요성, 심각성 등의) 정도, 규모
That's true, to a certain extent. -> 그것이 어느 정도는 사실이다.
[제목]
Kissinger released from hospital

[본문]
Former U.S. Secretary of State Henry Kissinger was discharged from a Seoul hospital Sunday after recovering from abrupt stomach pains, a hospital official said, according to Yonhap news agency.
former : (특정한 위치나 지위에 있던)과거의, 이전의
Secretary : (정부 부처의, 대통령이 선정하는) 장관 ※ Secretary of State : 국무장관
be discharged from hospital : 퇴원하다
※ discharge : (어떤 장소나 직무에서) 떠나는 것을 허락하다
abrupt : 갑작스런
stomach : 위
pain: (육체적인) 아픔
Yonhap news agency : 연합통신

His condition was "not that serious and he was released from the hospital after receiving a simple treatment," the official said.

The 86-year-old arrived in Korea Wednesday for a four-day trip, during which he attended a security forum and met South Korean President Lee Myung-bak.
forum : 토론회, (토론의)장

Kissinger was scheduled to head to Beijing on Saturday but postponed the trip as he was admitted to Severance Hospital the same day due to the sudden stomachache. Organizers of the forum said he left South Korea on Sunday, a day later than scheduled.
be admitted to hospital : 병원에  입원했다
stomachache : 위통, 복통
organizer : 주최자
[제목]
Google founders richest internet moguls
founder : 창립자
mogul : 거물

[작성자 / 게시 일자]
yoonmi@heraldm.com / 2010.03.13

[본문 내용]
Larry Page and Sergey Brin, who co-founded Google in 1998, are therichest internet entrepreneurs in the Forbes rich list in 2010, BBCsaid yesterday.

co-founder : 공동 창립자
entrepreneur : (모험적인)기업가

The U.K.-based broadcaster released the list of the richest internetentrepreneurs on its website and said that the two people arecollectively worth $35 billion.
broadcaster: 방송인, 방송
release : (대중에게)공개하다, 발표하다
collectively : 집합적으로, 공동   ※collective cwnership : 공동 소유권
worth : (사람이)~의 재산을 가진

It only took five years for 37-year-old Page and 36-year-old Brin to go from PhD students to billionaires, it said.
PhD student : 박사과정의 학생
billionaire : 억만장자, 갑부

Google's current CEO Eric Schmidt ranked fourth in the internetbillionaire, while the third place went to Jeff Bezos who foundedAmazon in a Seattle garage.
rank : (순위를) 차지하다.
Seattle : 시애틀

Korean-Japanese business man Masayoshi Son, CEO of Japanese internetand telecom firm SoftBank, ranked fifth with net worth of $5.9 billion.
Korean-Japanese : 한일
Masayoshi Son
internetand : 인터넷

The youngest internet entrepreneur was 25-year-old Mark Zuckerberg, who founded social networking site Facebook.

Korea Herald]Rape suspect denies all charges

2010. 3. 12. 22:53 | Posted by 예섬수진
[제목]
Rape suspect denies all charges
Rape - 강간
Suspect - 용의자 / 의심하다
charge - 혐의, 기소, 고소 / 기소하다, 고소하다

[글쓴이 / 기사 날짜]
By Bae Hyun-jung / 10.03.12

[본문 내용]
The suspect in the rape and murder of a teenage girl, who was arrested in Busan on Wednesday, is denying all charges against him, police said yesterday.
murder : 살인
arrest : 체포하다
against : ~에게 불리한

Kim Gil-tae, 33, repeated denials of his charges though his DNA was found in the victim's body, said Kim Young-sik, deputy head of the Busan Metropolitan Police Agency.
victim : 피해자
deputy : 대리인
Metropolitan : 대도시의
Agency : 정부기관

He was suspected of kidnapping, raping and murdering 13-year-old Lee Yu-ri, who was found dead on Saturday inside a rooftop water tank just 100 meters away from her house after disappearing on Feb. 24.
kidnap : 납치하다, 유괴하다
rooftop : 옥상

She had been suffocated to death after being raped, said police officials.
be suffocated to death : 질식해서 죽다.

Kim, however, claimed that he had never seen Lee and that he only ran in fear of being caught for his past offenses, according to officials.
claim : 주장하다, 요청하다
caught : catch의 과거, 과거 분사
offense : 죄, 범햄 / 죄를 짓다, 범행을 저지르다

Kim was released last June after having served time in jail for both rape and attempted rape. He was also wanted for a suspected case of rape which occurred last January.
release : 풀어주다, 석방하다.
serve : (교도소에서) 복역하다.
wanted : 수배 중인

"I found out through police leaflets that I was the suspect in the case and feared that I may be falsely charged because of my past offenses," officials quoted Kim as saying during questioning.
leaflet : (광고나 선전용) 전단
※ police leaflet : 수배 전단
falsely : 거짓으로
quote : 인용하다, (남의 말을 그대로) 전달하다, 옮기다





이전 1 2 다음